[Yaraku Co., Ltd.] ChatGPT4o & Claude is installed on the AI translation platform “YarakuZen”
Yaraku Co., Ltd. Press release: October 1, 2024 ChatGPT4o & Claude installed on AI translation platform “YarakuZen” Significant improvements in writing and in-house engine that learns translation
https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/4034/54/4034-54-603c898f94dad80eebfda01f3b8b351e-786×612.png
incorporating the representative generation AIs “ChatGPT4o” and “Claude,” the translation classification function has been dramatically improved. ▼ChatGPT4o From colloquialism to formal writing to professional language, you can flexibly adjust the style and tone to suit your needs. ▼Claude We excel in providing safe and
sophisticated translations for official documents and business communications. By using these engines differently, we have greatly improved convenience for users. Three qualities of translation In the first place, there are three elements of quality required for translation: “uniformity”, “accuracy”, and “fluency”, and which element is emphasized differs depending on the scene in which the translated text is used. For example, while accuracy is important in contracts, fluency is not as important. While fluency (readability) is important when translating for websites, uniformity of terminology is not as important. With this update, YarakuZen users can now set themselves in which situations the translated text will be used, and can write detailed translations.
https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/4034/54/4034-54-8a4e6d9450203266539eae4b299b9f71-1004×622.png Figure: Created by Professor Yu Yamada (Yaraku Chief Evangelist) of Rikkyo University Original engine for learning translation “Yaraku Translation” It is also equipped with Yaraku’s original translation engine. The engine learns which translations are appropriate for the context in which it is used, and “grows” to display more appropriate translations through repeated translations. The diagram below shows the usage of went, traveled, and visited. Initially, it will be displayed as went, but as the AI learns, it will be displayed as traveled instead of went, and then it will be displayed as visited.
https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/4034/54/4034-54-796883c4e55b5450ab20a3fe19b674e9-1202×804.png
https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/4034/54/4034-54-72d2d0bf312688ce033c49f36cd7e7fa-928×640.png Screenshot of Yaraku Translation screen Comments from Yaraku Chief Evangelist Professor Yamada Rikkyo University Faculty of Intercultural Communication/Graduate School Professor Yu Yamada It is often said that “the text is the person”, but in modern times, even in translation, “how to convey something” is just as important as what to convey. This relates to how the personality and intentions of the person sending the message are expressed through words. Therefore, the writing style, such as writing style, plays an important role beyond simply conveying information. I feel that the tool provided by YarakuZen is extremely innovative in the translation industry in that it allows for personalization according to the user’s needs and the ability to easily adjust the writing style. What is YarakuZen YarakuZen is a translation platform that unifies everything from AI translation, editing and sharing, to placing orders with translation companies. It features a simple interface that anyone can use intuitively, high-quality machine translation that becomes
personalized the more you use it using AI, and strong security. It has been introduced by more than 1,000 companies in Japan and overseas, and is used for things such as translating product manuals and contracts. For more information: https://www.yarakuzen.com What is Yaraku Co., Ltd.? Yaraku’s mission is to “make global communication fun,” and we aim to build a translation infrastructure that enables smooth global communication. We provide YarakuZen, a platform that simply summarizes everything necessary for translation, from AI translation to editing and sharing, to placing orders with translation companies. We are a company that supports people who are active globally by respecting diverse cultures, ways of thinking, and languages, and making it possible for them to communicate happily with each other. [Company Profile] Company name Yaraku, Inc URL
https://www.yaraku.com Head office location 16th floor, Link Square Shinjuku, 5-27-5 Sendagaya, Shibuya-ku, Tokyo 151-0051 Date of establishment: August 2009 Representative Director Suguru Sakanishi Business content: Planning, development, and operation of multilingual communication tools