Skip to content
Home » Explore » Korean Cultural Center in Osaka Talk with Korean science fiction author Kim Cho-yeop and Enjo To in Osaka city

Korean Cultural Center in Osaka Talk with Korean science fiction author Kim Cho-yeop and Enjo To in Osaka city

  • All

[Korean Cultural Center in Osaka] Talk with Korean science fiction author Kim Cho-yeop and Enjo To in Osaka city ​
Korean Cultural Center in Osaka Press release: October 30, 2024 Korean science fiction author Kim Cho-yeop talks with Enjoto in Osaka Held on Saturday, November 16th at Osaka Korean Cultural Center Hall
https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/89890/57/89890-57-a0581e6a2683125a62157fc1ee69c1da-630×892.png

On Saturday, November 16th, the Korean Cultural Center in Osaka will hold a Japanese-Korean science fiction author dialogue between Korean and Japanese science fiction novelists at Nuri Hall, Osaka Korean Cultural Center in Osaka City. ” will be held. Novelist Kim Cho-yeop, author of “If We Can’t Go at the Speed ​​of Light” and “In a Greenhouse at the End of the Earth,” will be visiting Osaka for the first time and meeting with Japanese readers. The person I’m talking to is Tou Enjo, a novelist and author of “Moji Uzu” and “Code Buddha.” We will also have book reviewer Amiko Konami as the moderator, and we plan to discuss Japanese and Korean science fiction literature. Due to the popularity of Korean culture, this conversation event is attracting great interest and expectations, with many applications received. The application deadline is November 4th (Monday), and details can be found on the Osaka Korean Culture Center website (http://www.k-culture.jp). ■Overview 〇Date and time: Saturday, November 16, 2024 15:00 (doors open at 14:30) Approximately 90 minutes scheduled 〇Venue: Osaka Korean Cultural Center 7F Nuri Hall (1-1-15 Higashitenma, Kita-ku, Osaka 530-0044) 〇Speakers: Kim Cho-yeop (novelist), Enjo To (novelist) 〇Moderator: Amiko Konan (book reviewer) *Japanese translation available 〇Sponsored by: Korean Cultural Center in Osaka, Korea Publishing Culture Industry Promotion Agency 〇 Sponsored by: Korean Ministry of Culture, Sports and Tourism 〇Admission: Free (advance application/lottery system) *Detailed URL: https://k-culture.jp/info_news_view.php?number=2866 ■Speakers Image
URL: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/89890/57/89890-57-267bce9f9f4a39f09927e2d5b7c6643f-250×333.jpg Kim Cho Yeop In 2017, he made his debut as a writer by winning the Grand Prize for “Lost in the Library” and the Honorable Mention for “If We Can’t Go at the Speed ​​of Light” in the short story category of the 2nd Korean Science and Literature Awards. Short story collections “If We Can’t Go at the Speed ​​of Light”, “Let’s Leave This World”, full-length novels “In a Greenhouse at the End of the Earth”, “The Dispatchers”, and non-fiction “Becoming a Cyborg”. (co-authored), essays such as “Books and Coincidences” and “Anyway, SF Games.” Winner of the 43rd Today’s Writer Award, the 11th Young Writer Award, and the Korean Publishing Culture Award.
https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/89890/57/89890-57-fbeb678c569d86b5b9e947a44b1c63cc-250×333.jpg (C) Shinchosha Enjo Tower Born in 1972 in Sapporo, Hokkaido. Completed doctoral course at the Graduate School of Arts and Sciences, University of Tokyo. Debuted in 2007 with “Of the Baseball” and “Self-Reference ENGINE.” In 2012, he received the Akutagawa Ryunosuke Prize for “The Clown Butterfly,” and in 2013, he received the Philip K. Dick Award Special Award for “Self-reference > ENGINE.” In 2017, he won the Yasunari Kawabata Literary Award for “Moji Uzu.” In 2019, the same work won the Japan SF Grand Prize. SF setting and screenplay for the animation work “Godzilla S.P”, translation of Lafcadio Hearn’s “Kaidan”, etc. Recent works include “Code Buddha > History of Mechanical Buddhism”
https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/89890/57/89890-57-c3ce699576faef95c2bffe3eb080e2ea-250×333.jpg Amiko Enami (Enami Amiko) Book reviewer, associate professor at Kyoto University of Arts. Born in Osaka in 1975. She has written numerous reviews and critiques, mainly on Japanese pure literature and translated literature, for newspapers, literary magazines, women’s magazines, and other media. Regarding Korean literature, she has contributed to “Complete Edition of Korea, Feminism, and Japan” and “Korean Literature Guidebook.” My co-author wrote, “I’m sure you’ll like that book.” ”, “60 Chapters Traveling through Korean
Literature”, etc.

This article was partly generated by AI. Some links may contain Ads. Press Release-Informed Article.